Franse Chansons

Verhalen & Vertalen

Vertalingen van en verhalen over de mooiste chansons vooral van Julien Clerc, maar ook van Charles Aznavour, Carla Bruni, Claude Francois, Johnny Hallyday en vele anderen. De rien mes amis, de rien!

Video afspelen

l'Aigle noir

|

Barbara

Lange tijd zweeg Barbara als men haar vroeg waar ‘l’Aigle noir’ nou eigenlijk over ging. En in het licht van wat we nu weten, is de tekst opeens beklemmend, gruwelijk zelfs. Monique Senf, zoals Barbara in werkelijkheid heet, werd als kind jarenlang door haar vader misbruikt.
Video afspelen

Charpie de chapka

|

Julien Clerc

Met ‘Charpie de chapka’ hebben we weer een van die uitzonderlijk mooie pennenvruchten van Etienne Roda-Gil op de muzikale fruitmand liggen.
Video afspelen

Ce que je suis

|

Holden

Het chanson ‘Ce que je suis’ van de Franse groep Holden komt van hun derde album Chevrotine uit 2006. Ik ken de het helemaal niet, tot een van de kijkers van Chansons!! me erop wees en vroeg of ik het wilde vertalen. Ik heb het nummer nu een paar keer beluisterd en ik moet zeggen: een oorwurm!
Video afspelen

Refugié

|

Julien Clerc

Julien Clerc is in de jaren ’00 een poosje ambassadeur geweest voor de UNHCR en heeft in die rol regelmatig vluchtelingenkampen bezocht. Hij was er diep van onder de indruk en vroeg Etienne Roda-Gil om er een lied over te schrijven. Het werd Refugié – één van de laatste teksten die Roda-Gil voor Julien Clerc geschreven heeft.
Video afspelen

Et j'entends siffler le train

|

Richard Anthony

Een mooi chanson waarin met weinig woorden veel wordt gezegd: ‘Et j’entends siffler le train’ van de Franse zanger van Egyptische afkomst Richard Anthony. Het is een vertaling van ‘500 miles’ van de Amerikaanse folkzangeres Hedy West.
Video afspelen

Si maman si

|

France Gall

Ach, kijk haar nou eens zitten in Parijs, ver weg van het ouderlijk huis in het landelijke Yonne. “Ja mama, als je me hier toch eens zag zitten,” zal ze menigmaal in zichzelf verzuchten. Zó had ze zich het leven als student in het mondaine Parijs niet voorgesteld.
Video afspelen

Souffrir par toi n'est pas souffrir

|

Julien Clerc

Tijdens concerten introduceert Julien Clerc het chanson ‘Souffrir par toi n’est pas souffrir’ vaak met de woorden: “Ik schreef dit lied ooit samen met Etienne Roda-Gil met als doel een vrouw aan me te binden die me verlaten wou. De vrouw vertrok, het liedje bleef.”
Video afspelen

Le Métèque

|

Georges Moustaki

‘Métèque’ is een scheldwoord voor gastarbeider en Georges Moustaki, een Franse zanger van Grieks-joodse komaf, had het chanson geschreven voor Serge Reggiani. Die wees de tekst verontwaardigd van de hand, waarop Georges besloot ‘m zelf dan maar te gaan zingen. De rest is geschiedenis.
Video afspelen

Je voyage

|

Julien Clerc

‘Je voyage’ is geschreven door Julien Clercs goede vriend en tekstschrijver van het eerste uur Maurice Vallet, ook wel Momo genoemd. De vriendschap ging diep: in goede en slechte tijden zijn de twee elkaar altijd tot steun geweest. Geweest ja, want Maurice overleed al in 2017, op 69-jarige leeftijd. Vooral in de beginjaren schreef hij chansons voor Julien, zoals ‘Quatre heures du matin’ en ‘Julien’.
Video afspelen

Restons amants

|

Maxime Le Forestier

‘Restons amants’ is geen chansontekst, het is pure poëzie. Maxime Le Forestier speelt in deze tekst met de dubbele betekenis van woorden, wat de Franse taal zo mooi maakt maar ook zo moeilijk om goed te vertalen.
Video afspelen

Salut marin

|

Carla Bruni

Salut marin van Carla Bruni komt van haar album Comme si de rien n’était (Alsof er niets gebeurd is) uit 2008. Het is een prachtig afscheidsliedje voor een zeeman die niet anders kan dan vertrekken.
Video afspelen

Assez, assez

|

Julien Clerc

Assez, assez komt van het album Julien uit 1997 en is van de hand van een van Julien Clercs vaste tekstschrijvers indertijd: David McNeal – de zoon van de beroemde schilder Marc Chagall.
Video afspelen

Je sais que c'est elle

|

Julien Clerc

Het chanson Je sais que c’est elle van het album Ça fait pleurer le bon Dieu (Daarvan moet God huilen) uit 1973 is een ode aan France Gall. Begin jaren ’70 woonde Julien Clerc met haar samen op het landgoed La Métairie Bruyère in Parly in het departement Yonne. Beiden artiest koos hij voor zijn carrière – en zij voor hem. Maar niet voor altijd…
Video afspelen

Elle voulait que je l'appelle Venise

|

Julien Clerc

Een licht chanson afkomstig van het nogal donkere album No. 7 over een vrij bizarre amourette met als afsluiting een waarschuwing voor meisjes die willen dat je haar Venise noemt.
Video afspelen

Chez Laurette

|

Michel Delpech

Chez Laurette van Michel Delpech schreef hij in 1965. Het is een herinnering aan zijn eigen jeugd, waarin hij na schooltijd altijd in het café nog wat met zijn vrienden ging drinken.
Video afspelen

Tant de belles choses

|

Françoise Hardy

‘Tant de belles choses’ komt van het gelijknamige album uit 2004. Vlak daarvoor werd Françoise Hardy getroffen door lymfeklierkanker. Ze schreef dit liefdevol en spiritueel nummer voor haar zoon Thomas Dutronc.
Video afspelen

Une enfant

|

Carla Bruni

Op de melodie van Schumanns Wiegelied schreef Carla Bruni dit tergend langzame Une Enfant. De tekst doet vermoeden dat ze er maar een harde dobber aan heeft om volwassen te worden.
Video afspelen

Un Dimanche de Janvier

|

Johnny Hallyday

Johnny Hallyday zong dit nummer op zondag 10 januari 2016 op Place de la République in Parijs tijdens de nationale herdenking van de aanslagen op de redactie van Charlie Hebdo.
Video afspelen

Si t'étais là

|

Louane Emera

Louane heeft de woorden van het chanson Si t’étais là doorleefd, dat hoor je door alles heen. Iedereen die een dierbare voorgoed heeft verloren, zal voelen wat ze zingt.
Video afspelen

Rester

|

Julien Clerc

Topmodel Carla Bruni schrijft heel aardige liedjes die ze zelf veelal zuchtend op de plaat zet. Eind vorige eeuw ontmoette Carla Julien Clerc.”Ik schrijf ook chansons,” vertelde ze hem enthousiast, waarop hij beleefd zei: “Dat is heel goed, daar moet u vooral mee doorgaan.”
Video afspelen

Que je t’aime

|

Johnny Hallyday

Voor wie op foute mannen valt: ik heb de allerfoutste video die ik van Hallyday kon vinden erbij gezocht. Te bruin, te blond, te macho, te doorgesnoven, en tóch. Kijk nou dan eens. Wat een beest. Best wel sexy. Of niet? Sacré Johnny….
Video afspelen

Place Clichy

|

Julien Clerc

Place Clichy dus. Toch wel zó bijzonder dat er een prachtig chanson over geschreven is. In een paar raak gekozen woorden zet Duguet-Grasser de sfeer treffend neer, de muziek en de stem van Julien Clerc doen de rest.
Video afspelen

Ma préférence à moi

|

Julien Clerc

Ma préférence (1978) is opgedragen aan de toenmalige vriendin van Julien Clerc (de actrice Sylvie Herry, beter bekend als Miou-Miou) en is wat mij betreft het mooiste chanson uit zijn repertoire.
Video afspelen

Lune, Lune

|

Julien Clerc

Lune, lune gezongen en gecomponeerd door Julien Clerc is een van de pareltjes van tekstschrijver Etienne Roda-Gil.
Video afspelen

​Laissons entrer le soleil

|

Julien Clerc

In 1970 brak Julien Clerc pas echt door in Frankrijk nadat hij de hoofdrol had gespeeld in de Franse versie van de musical Hair (en die heette gelukkig niet ‘Cheveux’ maar ‘Èr’ op z’n franglais).
Video afspelen

La jupe en laine

|

Julien Clerc

Met de lancering van de single La jupe en laine van het album Où s’en vont les avions? uit 2008 werd ook bekend dat er een nieuwe vrouw was in het leven van Julien Clerc.
Video afspelen

Jouez violons, sonnez crecelles

|

Julien Clerc

Jouez violons sonnez crécelles: weer zo’n wonderschoon walsje waar ik altijd zeer nostalgisch van word – terwijl ik nog zó jong ben! Maar ik zie ze gewoon voor me: die bekoorlijke dames uit de 19de eeuw met hun mooie japonnen, hartstochtelijk zwierend op betoverende vioolmuziek.
Video afspelen

Je suis malade

|

Dalida

Wat hebben Serge Lama, Dalida en Lara Fabian gemeen? Ze hebben alledrie vanuit hun tenen het chanson ‘Je suis malade’ gezongen.
Video afspelen

Jaloux de tout

|

Julien Clerc

In ‘Jaloux de tout’ geeft Julien een sterk staaltje ten beste van de jaloerse, bezitterige man. Hij lijkt hem erg goed te kennen, getuige de tekst van Roda-Gil.
Video afspelen

Hotel des Caravelles

|

Julien Clerc

Julien Clerc zoals ik hem het liefste hoor: in een romantische wals waarin hij de liefde vrolijk en verleidelijk bezingt.
Video afspelen

L’Horizon Chimérique

|

Julien Clerc

l’Horizon Chimérique is een gedicht uit 1910 van de romantische dichter Jean de la Ville de Mirmont en is in de jaren ’80 op muziek gezet door Julien Clerc.
Video afspelen

Donne-moi de tes nouvelles

|

Julien Clerc

Na het overlijden van zijn vrouw schreef Etienne Roda-Gil het wanhopige Donne-moi de tes nouvelles dat verscheen op Julien Clercs album Double Enfance uit 2005. Het is een rouwliedje waaraan ik persoonlijk bijzondere herinneringen heb.
Video afspelen

Double Enfance

|

Julien Clerc

“Kun jij niet een chanson voor me schrijven over het thema echtscheiding?’ Julien Clerc vroeg het aan Maxime le Forestier, al sinds jaar en dag een goede vriend van hem en ook een groot artiest.
Video afspelen

Déranger les pierres

|

Carla Bruni, Julien Clerc

Carla Bruni schreef de tekst van Déranger les pierres. Met een paar goedgemikte woorden weet ze de weg te plaveien naar menig mannenhart.
Video afspelen

Comme d'habitude

|

Claude Francois

Comme d’habitude is de oorspronkelijke versie van My Way die wereldwijd 1500 uitvoeringen kent, met als bekendste vertolkers Elvis Presley en Frank Sinatra.
Video afspelen

C'est en septembre

|

Gilbert Bécaud

C’est en septembre is de vrucht van Gilbert Bécauds samenwerking met Neil Diamond, eind jaren ’70. Ik nam Ameland als inspiratie voor de hertaling van Bécauds tekst.
Video afspelen

Ce n’est rien

|

Julien Clerc

Nauwelijks te doen, dit chanson van Julien Clercs meesterlijke tekstschrijver Etienne Roda Gil rijmend te vertalen. Het komt er in dit liedje op neer dat vrouwen gaan en komen als bootjes en duifjes die het dons meenemen uit je matras.