Johnny Hallyday

Un Dimanche de Janvier

|

Een zondag in januari

Video afspelen

Johnny Hallyday zong dit nummer op zondag 10 januari 2016 op Place de la République in Parijs tijdens de nationale herdenking van de aanslagen op de redactie van Charlie Hebdo (7 januari 2015), op de supermarkt Hyper Cacher (9 januari 2015) en op de bezoekers van theater de Bataclan (13 november 2015). Het lied is geïnspireerd op de ‘marche républicaine’ op 11 januari 2015, een protestmars tegen terrorisme waar meer dan een miljoen mensen in meeliepen. De keus voor Johnny Hallyday als vertolker van dit lied deed aanvankelijk heel wat stof opwaaien – politiek-correcte twitteraars schuimbekten dat hoofdredacteur Charb van Charlie Hebdo zich in zijn graf zou omdraaien. Charb had er bij leven nooit een geheim van gemaakt dat hij Johnny’s handel en wandel verafschuwde. Maar Johnny trok zich niets van de ophef aan en nam revanche door het lied op indrukwekkende wijze ten gehore te brengen. Vanaf dat moment sloot iedereen van links tot rechts de ouwe rocker in zijn hart. Eindelijk kreeg hij het respect dat hij volgens zijn fans verdiende. Hij heeft er maar kort van mogen genieten, Johnny stierf op 5 december 2017 in Parijs aan uitgezaaide longkanker. Hij ligt begraven op het eiland St. Barth, op een kerkhofje aan zee. Bon vent!

Un Dimanche de Janvier

Des millions de regards
Et de larmes à peine essuyées
Des millions de pas sur les boulevards
Un Dimanche de Janvier

J’avais ta main petite
Dans la mienne recroquevillée
Nos cœurs battaient de plus en plus vite
Ce Dimanche de Janvier

Là nous avions marché en silence
Au milieu de la foule immense
Et le vent à notre place
Chantait sans fin sur la place

Pour apaiser la peine
De tout un pays soulevé
Nous étions venus sans peur et sans haine
Ce Dimanche de Janvier

Pour garder en mémoire
Nos héros d’encre et de papier
Nous étions restés debout jusqu’au soir
Ce Dimanche de Janvier

Mais depuis dans nos villes
Et nos villages fatigués
Oh dis-le-moi que nous reste-t-il
Du Dimanche de Janvier?

Een zondag in januari

De ogen van miljoenen
De tranen nog maar net gedroogd
Miljoenen voetstappen op de boulevards
Een zondag in januari

Ik had je kleine handje
Weggestopt in die van mij
Steeds sneller klopten onze harten
Die zondag in januari

Daar liepen we in stilte
Middenin een immense menigte
En de wind zong in onze plaats
Onafgebroken op het plein
Om het leed te verzachten
Van een land in verzet
We kwamen zonder angst en zonder haat
Die zondag in januari
Om de herinnering te bewaren
Aan onze helden van de inkt en het papier
We zijn rechtop blijven staan tot de avond
Die zondag in januari

Maar wat is er sindsdien
In onze steden en vermoeide dorpen
Overgebleven – o vertel het me –
Van die zondag in januari

Paroles:  

Jeanne Cherhal

Musique: 

Yodélice

Vertaling:  

Inge Klinkert